fbpx

“The Kinki region” a popular tourist destination, home to ancient capitals and modern cities.

ภูมิภาคคิงคิมีทั้งเมืองใหญ่ที่เต็มไปด้วยประวัติศาสตร์อย่างเกียวโต และเมืองโอซาก้าที่คึกคักไปด้วยชีวิต ธรรมชาติที่สวยงามหลากหลาย ทั้งภูเขาสูง แม่น้ำใส และทะเลกว้างใหญ่
.
The Kinki region, a region of contrasts. Discover the serene beauty of ancient Kyoto, where time seems to stand still, then immerse yourself in the bustling energetic atmosphere of Osaka.

=====================================

ภูมิภาคคิงคิมีด้วยกันทั้งหมด 7 จังหวัด
.
It consists of 7 prefectures, including…

  • ชิกะ / Shiga (滋賀)
  • เกียวโต / Kyoto(京都)
  • เฮียวโงะ / Hyougo (兵庫)
  • มิเอะ / Mie (三重)
  • นารา / Nara (奈良)
  • โอซาก้า / Osaka (大阪)
  • วาคายามะ / Wakayama (和歌山)

びわ湖 หรือทะเลสาบบิวะ คือ ทะเลสาบน้ำจืดที่ใหญ่ที่สุดในประเทศญี่ปุ่น ตั้งอยู่ในจังหวัดชิกะ รูปร่างของทะเลสาบคล้ายพิณญี่ปุ่นโบราณที่เรียกว่า “บิวะ” จึงเป็นที่มาของชื่อทะเลสาบแห่งนี้
.
Ever wondered why Biwa Lake, Japan’s largest lake, has such a instrument name? Its shape perfectly matches the biwa, a traditional Japanese stringed instrument, creating a harmonious connection between nature and culture.

เกียวโต เมืองเก่าแก่ของญี่ปุ่น เป็นเมืองที่เต็มไปด้วยประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และสถาปัตยกรรมอันงดงาม สิ่งหนึ่งที่เป็นสัญลักษณ์ของเกียวโตอย่างแท้จริง คือ กิโมโน ในย่านกิออน มีร้านเช่ากิโมโนมากมาย เป็นย่านเก่าแก่ที่มีบรรยากาศแบบญี่ปุ่นดั้งเดิม สามารถเช่ากิโมโนมาสวมใส่เพื่อเดินเล่นชมเมือง หรือถ่ายรูปเป็นที่ระลึกได้
.
Kyoto, Japan’s ancient capital, is steeped in history, culture, and stunning architecture. One of Kyoto’s most iconic symbols is the kimono. With many kimono rental shops, especially in the Gion district, you can easily rent a kimono and stroll through the city or capture memorable photos.

จังหวัดมิเอะ เป็นบ้านเกิดของ เนื้อมัตสึซากะ หนึ่งในสามของเนื้อวัวญี่ปุ่นที่มีชื่อเสียงระดับโลก

นอกจากนี้ยังเป็นแหล่งผลิตไข่มุกที่มีชื่อเสียงระดับโลกอีกด้วย โดยเฉพาะ เกาะมิกิโมโตะ ซึ่งเป็นที่ตั้งของฟาร์มเพาะเลี้ยงไข่มุกแห่งแรกของโลก
.
Mie Prefecture is home to Matsusaka beef, one of Japan’s top three beefs.

What’s more, it’s world-renowned for its pearl production, especially Mikimoto Pearl Island, home to the world’s first cultured pearl farm.

関西国際空港 หรือสนามบินนานาชาติคันไซ สนามบินแห่งนี้มีเอกลักษณ์โดดเด่น คือ การสร้างบนเกาะเทียมกลางทะเล ซึ่งถือได้ว่าเป็นโครงสร้างวิศวกรรมที่น่าทึ่ง
.
Kansai International Airport is truly one-of-a-kind! Built on an artificial island in the middle of the sea, it’s a pretty cool feat of engineering.

だんじり祭 หรือเทศกาลดันจิริ
ขบวนแห่ดันจิริเป็นไฮไลท์สำคัญของเทศกาล
โดยดันจิริแต่ละคันจะถูกประดับตกแต่งอย่างสวยงาม และมีการแกะสลักลวดลายที่แตกต่างกันไป ชาวบ้านจะช่วยกันลากดันจิริไปตามถนน โดยมีเสียงดนตรี และเสียงเชียร์ดังกึกก้อง
.
Danjiri Festival
Be amazed by stunningly decorated floats that are paraded through the streets. Join the energetic crowds and the sound of drums and cheers, a truly unforgettable atmosphere.

จังหวัดวาคายามะ ที่นี่ขึ้นชื่อเรื่องส้มที่มีรสชาติหวานฉ่ำ และมีคุณภาพดีเยี่ยม จนได้รับการขนานนามว่าเป็น สวรรค์แห่งส้ม
.
Wakayama Prefecture is famous for its sweet and juicy oranges, earning it the nickname Orange Paradise.

Related post

  1. “The Tohoku region” off…

  2. sakura

    New! 5 กิจกรรมสุดฮิต! ที่ห้ามพลาดใน…

  3. 【ประสบการณ์】กลับมาที่ญี่ปุ่นอีกครั้…

  4. บทสัมภาษณ์นากาโอกะเซนเซย์และภรรยา

  5. มายนัมเบอร์ (My Number) คืออะไรและม…

  6. บทสัมภาษณ์คุณก้อง (Jaithep Raroengj…

  7. เตรียมถุงยังชีพ พร้อมรับมือแผ่นดินไ…

  8. เดินทางไกลในญี่ปุ่นด้วยรถบัสรอบกลาง…